Председатель Ростовского регионального отделения Всероссийского общества глухих И.Л. Баскакова, как и работающие здесь сурдопереводчики, готова помогать инвалидам по слуху в решении их проблем
31 октября страна отмечала День сурдопереводчика. Этот праздник учрежден в январе 2003 года по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих с целью обратить внимание общества на проблемы инвалидов по слуху.

– В Ростовском региональном отделении Всероссийского общества глухих зарегистрировано три тысячи инвалидов, – сообщила его председатель, И.Л. Баскакова. – Но на всю область насчитывается всего 16 сурдопереводчиков (семь из них работают у нас), в то время как на 50 человек, испытывающих проблемы со слухом, требуется хотя бы один специалист. Кадров очень не хватает!

По словам Ирины Леонидовны, острый дефицит вызван низкой заработной платой профессионалов в этой сфере. В последнее время ситуация меняется к лучшему, но все равно выбрать для себя такую специфическую сферу деятельности желающих не много.

– На деньги, которые сейчас получают сурдопереводчики, вполне можно прожить: у них почасовая оплата труда. Но из-за недостатка специалистов трудиться приходится с утра до позднего вечера, в выходные и праздники.

Выучиться на сурдопереводчика чаще всего хотят ростовчане, в семье которых есть инвалиды по слуху, т.е. глухие или слабослышащие. Но бывают желающие говорить руками и среди тех, кого проблемы глухих лично не касаются.

– При нашем отделении уже пять лет действует Центр жестового язька. Обучение бесплатное. Но мы даем только азы знаний. Если ученик успешно справляется, с программой и хочет стать переводчиком, мы направляем его в Санкт-Петербург, откуда он возвращается с дипломом. Проживание, питание, проезд оплачиваются нами, – говорит Ирина Леонидовна Баскакова.

Курсы по изучению жестового язька напоминают занятия иностранным в школе. Ростовчане узнают о звуках, словах, предложениях, учатся правильно строить высказывание. Перед глазами новичков – карточки с изображением рук и подписями к каждой картинке. Преподаватель несколько раз показывает жесты, а воспитанники Центра их повторяют. Как правило, лексику проходят по группам: животные, растения, части тела, дни недели, цвета, предметы одежды, профессии...

На первых порах ученикам тяжело копировать то, что показывает преподаватель: выполнять такие движения наши пальцы не привыкли.

– Чтобы трудиться сурдопереводчиком, даже хорошего знания жестового язька недостаточно. Человек, работающий с инвалидами, должен быть порядочным, добрым, уметь сострадать... К сожалению, в последнее время немало горе-специалистов, которые пользуются глухотой клиентов в корыстных целях. Ирина Леонидовна советует всем инвалидам по слуху: если вам нужен сурдопереводчик, стоит обратиться в Ростовское региональное отделение Всероссийского общества глухих. Таким образом можно оградить себя от сделок, в результате которых есть опасность лишиться квартиры или другого имущества.