Встреча рабочей группы по актуализации профстандарта «Тифлосурдопереводчик»

10 октября в ЦП ВОГ прошла первая встреча рабочей группы по актуализации профстандарта «Тифлосурдопереводчик». Модератор рабочей группы, руководитель службы протокола ВОГ Максим Ларионов представил первоначальный проект обновленного профстандарта и разъяснил необходимость его актуализации. Целью разработки этого документа является повышение качества услуг по тифлосурдопереводу.

Встреча рабочей группы по актуализации профстандарта «Тифлосурдопереводчик»

На встречу были приглашены заместитель председателя Совета по профессиональным квалификациям Валерия Сизикова, доцент кафедры РГСУ Ольга Афанасьева, президент Общества социальной поддержки слепоглухих «Эльвира» Надежда Голован, президент Ассоциации переводчиков жестового языка Лилия Ионичевская, заведующая лабораторией РЖЯ Института социальных технологий Ольга Варинова и преподаватель и переводчик Светлана Елфимова – из Новосибирска, исполнительный директор «Ушер-Форума» Елена Сильянова, директор АНО «Национальный центр оценки квалификации и стандартизации» Юлия Крыгина, директор НОЧУ УМЦ ВОГ Елена Соловейчик и представители Фонда «Со-единение» – Ольга Кудрявцева и Арсений Филякин.

Встреча рабочей группы по актуализации профстандарта «Тифлосурдопереводчик»

В ходе встречи участники обсудили важность деятельности тифлосурдопереводчиков и внесли ряд серьезных дополнений и правок в проект нового профстандарта, который должен быть утвержден в 2024 году.

Работа продолжается.

Источник: ВОГинфо.ру